All the cool effects, honorifics, translator notes that explain references that you might miss as non-japanese viewer… Whoever put this much effort for free more than 10 years ago, thank you! It was so refreshing seeing this in the era of corporate sloppy subtitles!

  • cm0002@lemy.lol
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    19
    ·
    11 hours ago

    Well clearly the problem is you’re getting fansubs and not funsubs like OP said!

    • hypertown@ani.socialOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      11 hours ago

      Yup, the best “funsubs” right now are just remixes of official subtitles that for example add honorifics. I still appreciate this work but it’s a far from the golden days.