Or it’s just nostalgia. MS Gundam Wing, Trigun, YuYu, DBZ, Tenchi, Bebop, all those Toonami era shows feel right dubbed. Tho watching stuff like DB Super I prefer the sub now.
rewatch and compare closed captioned (Japanese with Japanese text). Then localized on your own, and review how Toonami butchered a LOT.
whole ass episodes they omitted.
Yeah, the ones that made it to TV in the late 90s and early 00s had mid to decent dubs. But anything else was localized as cheaply as possible. There’s some gems in there, but mostly the dubs sucked until business realized how deep the market was. Evangelion is a good example. Great show, but it was clear when it was brought over they thought they were doing some cartoon and not a generational existential crisis.
This has to be sampling bias or something; most classic dubs sucked.
Or it’s just nostalgia. MS Gundam Wing, Trigun, YuYu, DBZ, Tenchi, Bebop, all those Toonami era shows feel right dubbed. Tho watching stuff like DB Super I prefer the sub now.
As bad as the translation and other changes in Pokémon were, the voice acting was great (English and German dubs)
rewatch and compare closed captioned (Japanese with Japanese text). Then localized on your own, and review how Toonami butchered a LOT.
whole ass episodes they omitted.
Yeah, the ones that made it to TV in the late 90s and early 00s had mid to decent dubs. But anything else was localized as cheaply as possible. There’s some gems in there, but mostly the dubs sucked until business realized how deep the market was. Evangelion is a good example. Great show, but it was clear when it was brought over they thought they were doing some cartoon and not a generational existential crisis.
It’s all in Tuna’s title:
Anchoring to nostalgia is one hell of a bias.