EmpeRohr@sharkey.world to ich_iel@feddit.org · 3 months agoIch 💉iels3.eu-central-2.wasabisys.comimagemessage-square18fedilinkarrow-up1267arrow-down11file-text
arrow-up1266arrow-down1imageIch 💉iels3.eu-central-2.wasabisys.comEmpeRohr@sharkey.world to ich_iel@feddit.org · 3 months agomessage-square18fedilinkfile-text
minus-squareDiplomjodler@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up9arrow-down11·3 months ago“ich boxe dich”? Soll das Zangendeutsch sein?
minus-squarewieson@feddit.orglinkfedilinkarrow-up15·3 months agoWas würdest du denn als Hochdeutsch erwarten? Ich boxe dir? Ich bochse dich? Boxen ist doch ein normales Verb.
minus-squareDiplomjodler@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up4arrow-down3·3 months agoIch boxe mit dir. Heute Abend vor der Kneipe.
minus-squareZwiebel@feddit.orglinkfedilinkEnglisharrow-up19·3 months agoHier ist aber ein einseitiges Arrangement gemeint
minus-squarewieson@feddit.orglinkfedilinkarrow-up6·3 months agoAlles klar. 1 gegen 1 ohne Messer ohne Treten
minus-squareDiplomjodler@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up5·3 months agoIhr habt keine Chance! Ich kann Mikado!
minus-squaredjango@discuss.tchncs.delinkfedilinkDeutscharrow-up4·3 months agoKomische Frage, Zartbitter natürlich.
minus-squareSamsy@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up9·3 months agoDas hat sich in der Jugendsprache aber schon lange etabliert. “Ich boxe dich” im Sinne von anderen Generationen: “Ich hau dir auf die Fresse”
minus-squareDiplomjodler@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up3arrow-down7·3 months agoDann muss ich an dieser Stelle wohl eine Tirade über die verkommene heutige Jugend loslassen. Aber ich hab grad keine Lust.
minus-squareEphera@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up5·3 months agoIst ursprünglich aus dem Englischen entlehnt, aber an sich wird das schon als gängiges Deutsch angesehen. Also man kann sich boxen (prügeln, Ringkampf), man kann aber auch jemanden boxen (schlagen). https://www.dwds.de/wb/boxen#d-1-2
“ich boxe dich”? Soll das Zangendeutsch sein?
Was würdest du denn als Hochdeutsch erwarten?
Ich boxe dir?
Ich bochse dich?
Boxen ist doch ein normales Verb.
I hau Di Ene runder.
Ich boxe mit dir.
Heute Abend vor der Kneipe.
Hier ist aber ein einseitiges Arrangement gemeint
Alles klar. 1 gegen 1 ohne Messer ohne Treten
Nur Beißen. Alles klar!
Kratzen geht auch.
Ihr habt keine Chance! Ich kann Mikado!
Vollmilch oder Zartbitter?
Komische Frage, Zartbitter natürlich.
Kleiner uffrischa, diggah.
“Einfach deutsch” LEL
Das hat sich in der Jugendsprache aber schon lange etabliert. “Ich boxe dich” im Sinne von anderen Generationen: “Ich hau dir auf die Fresse”
Dann muss ich an dieser Stelle wohl eine Tirade über die verkommene heutige Jugend loslassen. Aber ich hab grad keine Lust.
Ist ursprünglich aus dem Englischen entlehnt, aber an sich wird das schon als gängiges Deutsch angesehen.
Also man kann sich boxen (prügeln, Ringkampf), man kann aber auch jemanden boxen (schlagen).
https://www.dwds.de/wb/boxen#d-1-2