• Iskorion@piefed.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    2 days ago

    also ich musste bei der zangendeutschen Übersetzung „Sandhexe“ sehr lachen ehrlich gesagt. find ich lustiger als ich sollte.

    • CyberEgg@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      2 days ago

      Ja, die Übersetzung ist witzig. Aber ne Käsestulle ist ne Käsestulle (was ja nichts schlechtes ist) und keine Sandhexe mMn.

      • optional@feddit.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        1 day ago

        Stulle? Sind wa schon wieder in Balin? Ditt heißt Keesebrot , mein gutster. Aber Recht hast Du: Käsebrot ist ein gutes Brot.

        • CyberEgg@discuss.tchncs.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          23 hours ago

          Dat hett nix mit Dwargs to doon. “Stulle” kummt wahrschienlich ut dat Nedderlannsch un is vör alleen in Noordwestdüütsland verbreedt.